已创建论坛回复

正在查看 15 个帖子:661-675 (共 1,863 个帖子)
  • 作者
    帖子
  • 回复至: MAMOL生日快乐 #26032
    MyriadStarsMyriadStars
    管理员

      最近还来么
      祝生日快乐

      MyriadStarsMyriadStars
      管理员

        评分表已发出,请查收
        不好意思,有事耽搁了几天

        回复至: 疾风流云(板砖welcome) #25985
        MyriadStarsMyriadStars
        管理员

          真是一只漂亮的长矛啊!
          长矛是用一柄吧?

          回复至: 回忆的城口 #25855
          MyriadStarsMyriadStars
          管理员

            很凄美的故事

            回复至: 征集9-12月设定终审人 #25824
            MyriadStarsMyriadStars
            管理员

              既然只有亚丁湖报名,那么就请继续担任吧。

              回复至: 半成品,好久没画了…… #25877
              MyriadStarsMyriadStars
              管理员

                魔兽争霸的图片?
                法师是Jania么?

                回复至: 大怪龙生日快乐! #25928
                MyriadStarsMyriadStars
                管理员

                  生日快乐!

                  回复至: 军训结束啦! #25881
                  MyriadStarsMyriadStars
                  管理员

                    当年我打靶差一点就可以得到标兵了
                    可惜我们班居然有个女生打得更准

                    MyriadStarsMyriadStars
                    管理员

                      改了

                      回复至: 约翰的心愿 (红泥) #24964
                      MyriadStarsMyriadStars
                      管理员

                        啊,有个很紧急的问题
                        约翰的心愿 (红泥),是说作者是红泥?不是速兰?

                        MyriadStarsMyriadStars
                        管理员

                          前段时间看了五本书:

                          第一本是《阿瓦隆迷雾》。这本书以全新的角度阐述了亚瑟王的神话,叙述了新的宗教取代了旧的宗教的复杂的历史。我个人觉得,这本书,和《赛伦廷镶嵌画》(特别是第二本lord of the emperors),是我看过得最好的两部奇幻作品。

                          第二本是《花之战争》(the war of the flowers)。这是一本比较新的作品,《回忆,悲伤与荆棘》的作者tad williams写的。这既是一本当代奇幻,也是一本架空奇幻。是一个人到了仙境的故事。作者的有很多新颖的想法,笔法也很好。整个作品的节奏比《回忆,悲伤与荆棘》来得快:开头就描写了主人公在现实生活中的挫折和矛盾。作品中的仙境也别出心裁。作品中充满了谜团:这点和《回忆,悲伤与荆棘》很像。虽然作品构思很新颖,但里面有些老段子,这算是一点败笔吧。但总的来说,仍然是很好的作品,很值得一看。

                          最后三本是《生命船商人》(liveship traders)三部曲。作者是《刺客》三部曲的作者robin hobb。感觉作者的这部作品,超越了《刺客》三部曲。作者笔法高超,整部作品从头到尾都不时有扣人心弦的地方,我从来没有阅读过如此快节奏的作品,而在快节奏的同时,又展现了复杂的世界和社会。这部作品中还有一些神奇的生物,特别是第三本中,他们的命运和人类的交织在一起,揭开了很多谜。不过,说实话,我现在的阅读口味似乎有些改变,更希望多看到一些关于人的故事。但是,这仍然是一部杰出的作品。拿起它,你会一口气读下来的。

                          MyriadStarsMyriadStars
                          管理员

                            翻译成万王之王不好的理由有:
                            1、lord of the emperors在书中说的是神,一个类似于上帝的神,是宗教中的,用王不恰当。
                            2、作品中还有一个东方的国王被称为king of the kings,那个翻译成万王之王比较好。这样一来,会让人误会称这本书是写他的。

                            众帝之主有点拗口,我也想不出来怎么改好。

                            MyriadStarsMyriadStars
                            管理员

                              我个人觉得lord of the emperors翻译成众帝之主更好
                              因为根据作品,这里的lord翻译成主比翻译成王更准确

                              回复至: 吸血族补充设定 #25802
                              MyriadStarsMyriadStars
                              管理员

                                欧歌瑞斯自己会写的吧。这个是不是要和吸血族设定合并起来?

                                MyriadStarsMyriadStars
                                管理员

                                  欢迎
                                  纯奇幻论坛的人气自然不会太旺

                                正在查看 15 个帖子:661-675 (共 1,863 个帖子)
                                滚动至顶部