已创建论坛回复

正在查看 15 个帖子:211-225 (共 528 个帖子)
  • 作者
    帖子
  • eidoloneidolon
    参与者

        汗……人家是来问问题得,怎么成了批判贴了说。

        九州还是不错的,作者也是比较有实力的。至于好不好那是看个人的喜好了。

      回复至: [翻译]最好与最差的奇幻小说 #26185
      eidoloneidolon
      参与者

        @MyriadStars wrote:

        哦,一个问题:

        推荐?问题?乐意收到你的邮件:daytonascan4911@hotmail.com

        这是作者的邮件,还是你的?

        当然是作者的

        eidoloneidolon
        参与者

          不知道大家有没有看最近中央六台的<罗马尼亚电视周>?

          里面的风景十分贴近我想象中的奇幻世界.

          还有就是阳光卫视每天下午6点档还有些可看的,比如说上周末刚讲完美国漫画英雄(看到了尼尔・盖曼了哑),然后周二是介绍亚瑟王,今天讲的是一个美国的宝藏传说。就是比较缺乏深入,只能大致介绍一下。

          回复至: [翻译]最好与最差的奇幻小说 #26183
          eidoloneidolon
          参与者

            @亚丁湖 wrote:

            上次是谁说要担任设定审查人,结果消失了几个月的?!

            😮 😮 😮

            实在是抱歉啊

            ……m(_ _)m

            eidoloneidolon
            参与者

              《幻想小说译文版》试刊号现在可以在网上预订

              发布人: 匪 公告时间: 2004-10-11 11:54:45
              预订地址:http://www.sfw-cd.com/sfw/shop/showsubs.asp?id=601
              内容简介:http://www.sfw-cd.com/sfw/ad/qhyw/index.htm

              回复至: [翻译]最好与最差的奇幻小说 #26179
              eidoloneidolon
              参与者

                  哑哑哑,我是天人第一召唤兽啊。

                  原作者没有留名,只有个信箱。

                回复至: 爱国者 #26251
                eidoloneidolon
                参与者

                    传说中的抽象派?

                  回复至: [翻译]最好与最差的奇幻小说 #26177
                  eidoloneidolon
                  参与者

                      非常感谢,这实际上是原文作者的问题。

                      我极端怀疑他是靠记忆来写这份书单的。

                      因为在原文中书名错误、作者名错误、系列名错误等等简直让翻译者抓狂。

                      我暂时懒了一下,只改了几处。

                      嗯……国庆回来找时间作个大补丁:o

                      要转随便。

                      ps:路西法当然是朱老大了。

                    回复至: [翻译]最好与最差的奇幻小说 #26175
                    eidoloneidolon
                    参与者

                      ok。改过。

                      Alternative History改为虚拟历史

                      Ursula le Guin 厄休拉・勒吉恩 我一直西惯用的科幻世界最早的译名,现在去查原来他们都改了。

                      the Light of age 貌似有人翻译成《光明时代》,还是要看内容才行。 😀

                      回复至: [翻译]最好与最差的奇幻小说 #26173
                      eidoloneidolon
                      参与者

                          :o修改了几处bug。版本上升到1.01。

                          感谢各位的捧场 😀

                          因为译名太多了,所以才搞了个译名表出来。在电脑上查找还是很方便的说。:D

                        eidoloneidolon
                        参与者

                            最好的方法就是邮购了。

                            最郁闷的是我们这里,虽然离成都很近,但是除了科幻世界正刊,其它一切都没有。

                          回复至: 论九州与天人设定 #26135
                          eidoloneidolon
                          参与者

                              首先,如果到街上去逮人,最大的可能性是既不知道九州也不知道天人。至于商业运作则完全是科幻世界的事。

                              其次,我不明白为何有了有完整的人文地理诸方面的设定就叫做严谨了。天人的设定固然杂乱(这是自发合作初期必然的结果),然而九州也未必就见得顺畅。“香蕉”什么的我就不说了。彼此彼此。

                              第三,九州是靠几位主创的才气撑起来的。就像一个茅草篷,虽然地基松软,但是只要有大理石柱支持,看起来还是巍为壮观。

                              第四,有人开口只谈dnd与天人设定有什么关系。天人虽然不是DnD站。论坛是大家的,大家有话当然可以说。无法与主流思想兼容,甚至易沦为儿童文学云云就扯得更远了。

                              第五,九州是不是最好设定管天人设定什么事?再说,你看过天人设定吗?与单独的东方世界比起来,一个能够包括各种文明的世界还不够包容吗?

                              第六,虽然你对众多(?)天人网友对九州泼冷水很不满意,但是我们还是欢迎你来泼天人的冷水。你说的原创之类的问题的确很对,天人确实缺乏九州那样有影响力的写手,但罗马不是一天建成的,很多天人的网友都很年轻,要出成果还远没有到时候,只要我们继续努力,天人一定会更加完善,到时候无论是新人还是老作家都能够共享一个优秀的设定。

                            eidoloneidolon
                            参与者

                              惭愧中……竟然搞错了

                              重来重来……

                               xanth第一册,译名《宾克的魔法》
                               

                               xanth是魔法世界,那里每个人都有自己的独特法术。当然,北村的bink除外。他被认为没有法力,如果他不能快点找到,他将被驱逐。对好法师Humpfrey来说,预言图显示bink有足以同国王甚至邪恶巫师Trent 相匹敌的能量。然而不幸的是,没人能够确定它的形式。同时,bink陷入了绝望。如果他不能尽快找到他的魔力,他将不得不离开……
                               Xanth was the enchanted land where magic ruled–where every citizen had a special spell only he could cast. That is, except for Bink of North Village. He was sure he possessed no magic, and knew that if he didn’t find some soon, he would be exiled. According to the Good Magician Humpfrey, the charts said that Bink was as powerful as the King or even the Evil Magician Trent. Unfortunately, no one could determine its form. Meanwhile, Bink was in despair. If he didn’t find his magic soon, he would be forced to leave….

                              eidoloneidolon
                              参与者

                                很强啊:eek:

                                eidoloneidolon
                                参与者

                                  ……现在这个贴都成我的读书报告贴了:eek:

                                    继续继续。

                                    the folk of air 读完。《最后的独角兽》的作者的作品。

                                    属于现代奇幻。讲述一个小镇的人热衷于扮演中世纪人物,却没想到出现了意外情况。

                                    建议喜欢跑团 or cosplay的去看看 😀

                                正在查看 15 个帖子:211-225 (共 528 个帖子)
                                滚动至顶部