已创建论坛回复
-
作者帖子
-
先不要砍,文章帖全了再砍不迟。
有空请整理一下你放心,我就是知道了也不敢用,虽然佩服你的文字基础和造句本事。
这篇一般,不过您那个熊的故事真的不错。:)
很感人的故事!天人的老人脸红吧?
德库拉
吸血伯爵再加点能体现它尊贵出身的文字就更好了
14岁。。。
我还真是白活!;)背後
(后)就是繁体除了佩服还能说什么?
为什么有繁体字,楼主怎么打的?
可否赐教?亿兆京垓秭穰道
这是什么意思?
是笔误?还是另有所指?转帖
圣武士(Paladin)一词最初出现在人类语言中,那是在大约十六世纪末期的法文里,它的意思是“一位值得信任的军事领袖”(例如一位中世纪的王子),或者“追求某一理想的居于领导地位的勇士”。往上追溯,这个词来源于意大利文中的Paladino,它又可以上溯到拉丁文里的Palatinus,意思是“朝臣”,或稍早一点的说法“皇帝的文官”。这个词被认为与Palatine(意为在领地中使用王权的)一词有关,而Palatine则可以看做Palace的形容词格(Palace的其他形容词格还有Palatial,意为富丽堂皇的)。它往往被用来特指神圣罗马帝国皇帝的官员,作为名词它的意思是“拥有皇家特权的人”(例如在自己的封地内拥有君主权的世袭领主)。从最后一个词条的最后一个解释中,我们可以找到现代概念中的圣武士起源的线索,那就是查理曼大帝宫廷里的十二位贵族。他们也被称为Palatines of Charlemagne,这个词组标志着他们拥有近似皇族的地位。而语言的奇妙所在就在这里显现出来,在今天的书籍里,我们很可能看到这个词组变成了Paladins of Charlemagne。
暂且不管语言的变迁和传承,很明显从最初开始,这个词(以及它的词源)与神圣武士这个概念之间几乎毫无关系,最多仅仅是有一点与皇家军队有关的意思。这个词条所指的是一个世俗的职位,而非神职,甚至在稍早期的意义中(例如“查理曼大帝的十二圣武士”)它所指的人根本不需要具有丝毫军事技能――视你所听说的传奇故事是哪个版本而有所不同,查理曼的十二圣武士中包括大主教图平(Archbishop Turpin),他显然是一位牧师,还有马拉吉吉,这是一位巫士,他召唤过的恶魔肯定比他挥舞宝剑的次数来得多。“那为什么女神现在不杀死瑞薇?”哈泽坎问,“你说是不是正如瑞薇所言,她害怕研磨?或者是女神根本不知道研磨在哪儿?”
“有这个可能,”俏皮话回答说,“不过真正的原因是她不想得罪其他的神明。正如我对布特林所说的,研磨极为危险,众神会联合起来摧毁任何胆敢对他们不利的神力存在。很显然,痛苦女士将极力避免这种威胁产生。”
“另外,”我说,“公然采取行动不是痛苦女士的作风。她总是期望她的人来为城市扫清障碍。”
“她的人。”哈泽坎重复道,“那是不是说她已经选了一队特别精锐的人马来对付象瑞薇这样的威胁?”
“是的,”我对他说,“而眼下,这队人马就是我们。咱们最好别搞砸了,孩子――痛苦女士对让她失望的混蛋们严惩不贷可是出了名的。”以上摘自原书。
这说明作者注意到痛苦女士和瑞薇的关系,这段话是解释痛苦女士为什么把瑞薇留给“她的人”,但不能解释瑞薇为什么不用魔尘。神意或许难测,可瑞薇会考虑这些吗?
可能是开始把魔尘说的太强了,最后作者发现如果让她用研磨的话,我们将无生机。知道痛苦女士有多强吗?没有人知道。她如果敢潜入印记城,恐怕早就消失了。
那么,既然魔尘这么厉害,为什么瑞薇不用它呢?
当侦察队从瘟城返回印记城时,此时瑞薇早已潜入印记城一段时间了,有至少两个证据;
一。和谐党已发出了针对他们的悬赏通缉令。
二。垂直海到处都是活尸。
第一个必须由瑞薇本人完成。也只有她有这个能力,这是心灵控制的效果,和魔尘没关系。也说明她在一开始就可以用这种方式取得魔尘的线索,不会惊动任何人。
第二个可以是她本人,也可以是她的党羽。总之,当俏皮话用揭发人超度垂直海的活尸(可能是城里所有的活尸)时,他没受到魔尘的影响。
我只能认为瑞薇没使用魔尘。因为如果她用过的话就不能解释俏皮话为何可以有抵抗魔尘的能力,不可能是蛇神的赐予,那样蛇神就太强了,比众神还强,也不可能没沾上(如果空气中有魔尘的话),魔尘可以飘满整个多元宇宙,没可能盖不住小小的印记城。
是没时间吗?
看上面的证据,她有时间作这些,会没时间试一试她的新玩具吗?
是因为痛苦女士吗?
她已有了魔尘还怕痛苦女士?还有一个问题:
她已部分地控制了印记城,为什么不为她的队伍加入新血?要知道除了克里普奥(他是影怪),就剩个贼了。为什么不用她的心灵控制术搜罗党羽?这样的情节经不住推敲吧!
其实还有一些小破绽,但这个可是全文的重心,如果这部分有问题的话就整个垮了。
请大家回答我的疑惑,谢谢。
与废土有关的资料,主要是避难所的,谢谢。
-
作者帖子