› 天人论坛 › 站务建设与休闲 › 休闲交流 › 买了译林《魔戒》的朋友帮忙。谢 该话题包含 25个回复,14 人参与,最后由努塔瑞 更新于 2003-07-20 09:50 。 正在查看 11 个帖子:16-26 (共 26 个帖子) ← 1 2 作者 帖子 2003-07-19 00:35 #14242 Elixir参与者 @莱戈拉斯 wrote: 哈利波特也是这么翻译的。 HP里的小精灵长得简直和地精差不多 2003-07-19 03:59 #14243 幽缘.暗参与者 @莱戈拉斯 wrote: 哈利波特也是这么翻译的。 不一样的种族。 2003-07-19 04:07 #14244 基路柏参与者 @幽缘.暗 wrote: 我买的魔戒给我最深的印象就是把精灵翻译成小精灵……(吐血) 还好大家知道他指的是什么就可以了,不过容易误导初学者。 2003-07-19 07:39 #14245 甜蜗牛参与者 @Elixir wrote: HP里的小精灵长得简直和地精差不多 绝像古鲁姆! 2003-07-19 07:58 #14246 基路柏参与者 @莱戈拉斯 wrote: 绝像古鲁姆! 耳朵不大像拉,但是一样的丑。 2003-07-19 10:21 #14247 梦魇参与者 我也有套精装的译林版,后悔ING…… 什么奥克斯(Orcs) 什么小精灵(Elf) 还有小矮人(Dwarf) …… 看到双塔我就跟努努说,没法再看下去了…… 2003-07-19 15:01 #14248 AOEII参与者 我认为这是译林弄出来的笑话 “空调要像奥克斯!!” 比人类还高的elves怎么可以叫他们“小”? 2003-07-19 17:31 #14249 Elixir参与者 @莱戈拉斯 wrote: 绝像古鲁姆! 古鲁姆要比他可爱多了!! 2003-07-20 08:08 #14250 甜蜗牛参与者 @Elixir wrote: 古鲁姆要比他可爱多了!! 倒~~~古鲁姆被认为是电影史上第一丑人~~~~~~~ 2003-07-20 08:13 #14251 基路柏参与者 我觉得古鲁姆的皮肤保养得很好啊。:D 2003-07-20 09:50 #14252 努塔瑞参与者 @莱戈拉斯 wrote: 哈利波特也是这么翻译的。 原文一样吗…… 作者 帖子 正在查看 11 个帖子:16-26 (共 26 个帖子) ← 1 2 哎呀,回复话题必需登录。 登录 用户名: 密码: 保持登录状态 登录